Mostrando postagens com marcador Bola de Nieve. Mostrar todas as postagens
Mostrando postagens com marcador Bola de Nieve. Mostrar todas as postagens

quinta-feira, 24 de julho de 2008

Quando o tempo misturar


Eu quero que você lembre de mim
com um sorriso riso gargalhada
depois que o tempo passar
quando o tempo misturar
poesia e chocolate quente
letra no corpo Goyeneche
língua no pau vai Sombra!
depois que o tempo passar
quando o tempo misturar
glorieta com coreto
silêncio do meio-dia
confissão de meia-noite
cantigas para ninar
eu quero que você lembre de mim
e dê risada
porque eu não sou bom
eu sou assim
de todos eles
entre todos eles
outro signo
o estranho
que você nunca conheceu
depois que o tempo passar
quando o tempo misturar
(o tempo vai misturar)
Bolas de Nieve Cartolas
o acho com mirá vos
vinho com jantar normal
dedo maior na buceta
e vamos abrir o bar
passarinho crocodilo
meus pêlos e teus rouquidos
desenho lua e fainá

eu quero que você lembre de mim
com um sorriso riso gargalhada

Quando o tempo misturar, de Juan Trasmonte (Creative Commons)
Foto de Beatrice Neumann

Vocabulário

Goyeneche, Roberto: cantor argentino de tango.
Vai Sombra!: vinheta usada pelo apresentador de tevê Ratinho para chamar seu locutor, o Sombra (Alvino Batista Soares), na separação de quadros.
Glorieta: em espanhol, coreto
mirá vos: em espanhol, olha só
fainá: massa de farinha de maiz, de uso comum como acompanhamento da pizza

sábado, 23 de junho de 2007

Bola de Nieve



Amor, yo sé que quieres
llevarte mi ilusión.
Amor, yo sé que puedes también
llevarte mi alma.

Pero, ay amor,
si te llevas mi alma,
llévate de mí
también el dolor,
lleva en tí todo mi desconsuelo
y también mi canción de sufrir.

Ay amor, si me dejas la vida,
déjame también
el alma sentir;
si sólo queda en mi dolor y vida,
ay amor, no me dejes vivir.

Ay, amor, de Ignacio Villa o Bola de Nieve
Na foto, Bola de Nieve com o poeta, também cubano, Nicolás Guillén